
| 名前 | じんぼぼんじ |
| 出身地 | 東京都 |
| 生年月日 | 1985年8月27日 |
| 主な担当番組 | 作家として – TOKYOFM Timeline ナレーターとして – THE MANZAI – ENGEIグランドスラム – MATSUぼっち – 新幹線変形ロボ シンカリオン THE ANIMATION |
アンケートへの回答をもとにインタビュー取材
Q:放送作家になったきっかけは?
ラジオDJ事務所に所属していたときに、英語とITに詳しいという理由で、TOKYO FMのTimelineという番組でウェブスタッフ兼作家になったのが
キッカケです。
その後、ウェブ業界で企画屋をやっていたんですが、たまたま同僚だったアイクぬわらという芸人のネタを一緒に考えたり、番組アンケートを書いたりしているうちにライブの作家として加わって、その関係で様々なイベントに作家として呼ばれはじめて現在に至ります。
(なので厳密には放送作家ではありません)
深田 じんぼさんは仕事も色々なことをやられていて経歴もやや複雑なので整理してお聞きしていっていいですか?
そもそもナレーターをやり始めたきっかけは?
じんぼ 父親がCMを手掛ける音楽のプロデューサーだったんですけど、高校生の頃から父の仕事の手伝いでたまにナレーションをやっていたんですよ。
深田 へぇ~。文字だと分からないですけど、普段のしゃべり声から低音のいい声なんでお父さんがナレーションをやらせたっていうのは凄く納得です。
じんぼ ありがとうございます(笑)あとは英語が話せたというのが大きかったんですけど、その後も色々な縁で声のお仕事をいただいてきた感じです。なので、いつからナレーターを始めたっていう認識が明確にはないんですよね(笑)
深田 プロとしてのナレーションの一発目の仕事が何かって憶えてます?
じんぼ テレビの仕事はロンブーの淳さんがMCをされたフジテレビの特番の「YOU vs 7」っていう番組ですね。それが26歳くらいの時だと思います。
深田 それは誰経由でもらったお仕事ですか?
じんぼ フジテレビでディレクターをやっている加藤タケルが学生時代からの友達で、その番組はタケル経由ですね。
深田 あ~、そうなんですか。タケルさんはぼくも「新しい波24」でご一緒してました。ちなみにお父さんが手掛けたCMはどんなのがあるんですか?
じんぼ 有名なのだとDHCの「0120333の906~♪」ってやつとか
深田 おお!有名なやつですね!
じんぼ あとは「明治ブルガリアヨーグルト♪」とか。
深田 おお~!それも有名!ちなみにじんぼさんは発声とかは誰かに習ったんですか?
じんぼ ナレーターだった母親の同期に中村啓子さんという方がいて、4年ほどその方に習いに行ってました。NTTの時報とか留守番電話サービスセンターの声をやられている大御所の方なんですけど。
深田 それはきっとその世界では相当凄い方ですよね。っていうか、じんぼさんの家庭環境、凄いですね。かなりのお金持ちでしょ?
じんぼ いやいや、全然そんなことないんですよ。そう思われがちなんですけど中流家庭って感じですよ。
深田 でもインターナショナルスクール通ってたんですもんね?
じんぼ インター通ってる人間がみんな金持ちなわけでもイケてるわけでもないですよ(笑)家から近かったっていうのがインターに通わされた1番大きな理由ですから。
深田 東京のインターナショナルスクールですよね?のちの有名人とかいました?
じんぼ 宇多田ヒカルさんと関根麻里さんは同じ幼稚園でしたよ。うちの兄貴は宇多田ヒカルさんと同い年で、当時、ラブレターみたいなの貰ったらしいですから。
深田 マジですか!?それ超お宝じゃないですか!
じんぼ そうですよね(笑)宇多田ヒカルさんがデビューしたときに、兄貴が「俺、今でも手紙持ってるぞ!」って言ってたんですけど、今も持ってるのかどうかは知らないですね。
深田 当然、じんぼさんは英語ペラペラなんですよね?
じんぼ そうですね。ナレーション以外でも英語が話せるおかげで色々なお仕事をもらってきたところはあるので、英語が話せるというのは仕事においてめちゃくちゃでかいですね。
深田 やっぱりそうなんですね~。世のお母さん達は子供に英語をしっかり習わせてあげた方がいいですね(笑)
| 名前 | じんぼぼんじ |
| 出身地 | 東京都 |
| 生年月日 | 1985年8月27日 |
| 主な担当番組 | 作家として – TOKYOFM Timeline ナレーターとして – THE MANZAI – ENGEIグランドスラム – MATSUぼっち – 新幹線変形ロボ シンカリオン THE ANIMATION |
Q:ディレクターやプロデューサーにアピールしたいことは?
・インターナショナルスクール出身なので英語はネイティブレベル
海外情報のリサーチなどは絶対に誰よりも持ってこれます。
・英語のスタンドアップコメディのネタを書いていたこともあります。
・日本サッカー協会のC級コーチライセンスを所持していました。
・ラジオのITデスク、スポーツチャンネルのD、イベント運営など、表も裏も様々な経験をしているため、現場で動けるほうです。
・本業はナレーションなので、原稿起こしから読みまで全部自分でやります。
Q:今まで自分が通した中でベストな企画は?
(現在進行形ですが)野球日本代表の公式マスコットたまべヱというゆるキャラの「ボクのやらかし伝説」という自虐ライブイベント。
深田 やはり、じんぼさんの売りは「英語」ですよね。
じんぼ はい、結果的には中退したんですけど、アメリカの大学に通ってましたから生活していた経験もあります。あとはインターに通ってたこともあって、世界中に知り合いがいるんですよ。だから、この国の現地の人紹介してって言われたら、けっこう紹介できると思います。
深田 それも間違いなく武器ですね。少なくとも放送作家でそんな人はなかなかいないですから貴重な人材ですよ。
じんぼ だと嬉しいです。
深田 アメリカの大学を中退して日本に帰ってからはどうされたんですか?
じんぼ フリーター期間を経て24歳の時に上智大学に編入しました。
深田 これまた、かしこ大学ですね(笑)英語のネタを書いたことがあるというのはアメリカ時代の話ですか?
じんぼ いえ、日本ですね。大学時代の知り合いの外国人が舞台でネタをやる時に、一緒に考えてあげたりしてました。
深田 いや~、仕事の幅がすごいな~(笑)超新塾のアイクぬわらさんとは、Webの制作会社で働いていた時に知り合ったんですよね?
じんぼ はい。アイクが芸人をやりながらバイトでその会社で働いていたんです。ちなみに彼がよく言ってる某外資系金融会社ではないです。
深田 アイクさんって日本育ちじゃないですよね?
じんぼ はい、アメリカ生まれアメリカ育ちです。彼ってかなりの秀才で、アメリカの大学を飛び級で2年で卒業してるんです。その後に「日本でコメディアンをやりたい」って、何のアテもなく日本に来たらしいです。
深田 海外から日本に来て芸人やってる人ってみんな頭いいですもんね。
じんぼ アイクは芸人の仕事以外にも翻訳の依頼とかよく来るし、人脈の幅も広いんです。だからぼくもアイクきっかけでナレーションの仕事もらったことありますし、ディレクターさんとか芸人さんとかアイクのおかげで色々な人と繋がってお仕事に繋がってることが多いですね。
深田 あと、このサッカーのコーチのライセンス持ってるのも凄いですね。元々サッカーやられてたんですか?
じんぼ 学生時代にやってました。社会人になってからも、地元の小学生のサッカークラブを教えていた時期があって、その時にライセンスを獲りました。スポーツ番組のディレクターをやっていたこともあるので、知識もそれなりにはあります。
深田 サッカーの知識があってバイリンガルって、絶対に仕事の需要あるでしょ。ワールドカップの時期とか。なんなら来年の東京オリンピックでも、何かしら仕事あるんじゃないですか?
じんぼ そうだと嬉しいです(笑)通訳をするだけでもいいので、オリンピック関連で何かお仕事させていただきたいですね。
深田 じんぼさんはウェブで記事を書くライターもやられていますし、“原稿が書けるナレーター”というのは強みですよね。
じんぼ 強みと思っていただけるなら嬉しいですね。
| 名前 | じんぼぼんじ |
| 出身地 | 東京都 |
| 生年月日 | 1985年8月27日 |
| 主な担当番組 | 作家として – TOKYOFM Timeline ナレーターとして – THE MANZAI – ENGEIグランドスラム – MATSUぼっち – 新幹線変形ロボ シンカリオン THE ANIMATION |
Q:人生で1番好きだったテレビ番組は?
「タモリ倶楽部」か「くりぃむナントカ」か「内村プロデュース」
Q:今後、関わってみたい番組は?
・タモリ倶楽部
・くりぃむナンチャラ
・採用!フリップNEWS
・世界一辛口なサッカー番組
・バイリンガルの全然エリートじゃない部分を掘り下げていく番組
・学校に行きたくない学生たちのために、
おもしろく・楽しく・わかりやすく勉強を教えるイベントや番組
Q:テレビ史上、最高の企画だと思うのは?
クイズ☆タレント名鑑の『芸能人!検索キーワード連想クイズ』
ウェブ業界にいた人間として検索をどうおもしろくするかはすごく興味がありましたが、検索で話題になっている事柄などを取り上げる番組が多かった中、検索サジェストキーワードという切り口に目をつけ、しかもそこからあそこまで”遊び”が多い企画を思いついたのは”やられた”と思いました。
また当初は回答者も真剣に答える雰囲気があったものの、徐々にふざけ方が確立されていき、出演者と制作がうまく遊べているすばらしい企画だったと思います。
深田 好きな番組とか関わってみたい番組を見ると超日本人的ですよね?
まあじんぼさん、日本人ですけど(笑)
じんぼ そうなんですかね(笑)くだらないお笑いが好きっていうのはあると思います。
深田 大学時代にアメリカで暮らしていた時に
あっちのコメディーを色々見られたと思いますけど、どうでした?
じんぼ アメリカのお笑いもぼくは好きですよ。「アメリカンジョークは寒い」みたいなこと言う人もいますけど、あれって翻訳が難しくて伝わっていないだけだと思うんですよ。逆に日本のお笑いを英語に訳したら面白くないことも多いので。
深田 好きなコメディアンとかいました?
じんぼ ぼくはデイヴ・シャペルというコメディアンが好きでした。アメリカでは超有名なコメディアンなんですけど。
深田 どんな芸風なんですか?
じんぼ 基本、あっちはスタンダップコメディーなんで、ざっくり言うと1人でエピソードトークをするという感じですかね。ただ、日本の漫談ほどネタとして固まっていない感じ。日本でいうと千原ジュニアさんとか兵動さんの1人しゃべりみたいな感じですかね。
深田 へぇ~。では、好きだったバラエティ番組は?
じんぼ ベタですけど「サタデーナイトライブ」は好きでしたね。先ほど言ったデイヴ・シャペルがやっていた「シャペルショー」っていうのも好きでした。
深田 日本とアメリカでお笑いの違いってどんなところがあります?
じんぼ 前に有吉さんが番組で「アメリカのコメディアンは人種差別が多い」と
おっしゃってましたけど、それはその通りだとは思います。人種差別、エロネタは多いですね。
深田 あ~、そうなんですね。
じんぼ ただ、それは差別をしてやろうと思ってやっているというよりは、人種とか文化の違いやズレを笑いにしているというニュアンスかなとは思いますけど。
深田 ほぉ。
じんぼ 例えるならアントニーさんが「居酒屋行ったらお通しでポップコーン出てきた」ってすべらない話で話してましたけど、ああいうニュアンスに近いというか。
深田 あ~、なるほど。
じんぼ 番組ってことでいうと、ここ10年くらいの風潮だと思うんですけど、アメリカはコメディアンがニュース番組をやることが多いんですよ。
深田 へぇ、近年は日本もそうなってきてますよね。
じんぼ ただ、違うのは、日本の場合は芸人さんがニュースをやっても、まずは真面目にコメントしたうえでボケるじゃないですか?アメリカは最初からニュースに対して、コメディアンがずーっとボケてるんですよ。
深田 たけしさんとかダウンタウンの松本さんも、ニュースを笑いにするという一面はありますけど、あっちではあれをずっとしてるってことですか?
じんぼ そうなんです。けっこうグイグイちょけるというか。前にジョン・オリバーっていうコメディアンが、番組の中でFIFAの裏金問題を笑いにしたことがあって、それに対してFIFAからクレームが届いたらしいんですけど、そのクレームが届いたことも番組で笑いにしてましたからね。
深田 それ凄いですね。それは炎上はしないんですか?
じんぼ 炎上はずっとしてます。ただ、炎上はするけど問題にはならないっていう感じですかね。裏でやってたセクハラとかは問題になりますけど、番組内での発言とかがそんな問題になるってことはないです。
深田 それは芸人さんにとってはいい環境ですね。
じんぼ アメリカって訴訟大国なんで、番組の台本を事前に弁護士がチェックしたうえで、それをしゃべっているので。だから台本を作る放送作家が大変そうだなって思います。
深田 それ面白いですね~。アメリカにも放送作家っているんですか?
じんぼ いますよ。日本と同じでジャンルごとにいるはずです。コメディライターとか。
深田 これも聞いてみたかったんですけど、DVDで洋画見るときってどれで見ます?字幕無しで見るのか?字幕アリで見るのか?もしくは日本語吹き替えで見るのか?
じんぼ ぼくは字幕アリで見ますね。もちろん、どのパターンでも見れるんですけど。
深田 英語が分かるのに字幕アリにするのは何か意味はあります?
じんぼ 俳優さんの中でも訛りが強かったり、滑舌が悪くて何言ってるか分からない時があるんですよ。ショーン・コネリーなんてまさにそれで、あの人スコットランド出身なんで訛りが強くて、あと滑舌も悪いので聞き取れないこと多いんですよ。
深田 へぇ~、ショーン・コネリーが滑舌悪いって面白いですね(笑)あと、宇多田ヒカルが番組で言ってたんですけど、「英語で聞いてたら面白いジョークなのに、日本語吹き替えを聞いたらつまらなくなってたりする」って。それあります?
じんぼ ありますあります。翻訳が下手で笑えないってことはよくありますね。やっぱり笑いを翻訳して伝えるのって難しいんですよね。
| 名前 | じんぼぼんじ |
| 出身地 | 東京都 |
| 生年月日 | 1985年8月27日 |
| 主な担当番組 | 作家として – TOKYOFM Timeline ナレーターとして – THE MANZAI – ENGEIグランドスラム – MATSUぼっち – 新幹線変形ロボ シンカリオン THE ANIMATION |
Q:仕事を始めてから1番衝撃を受けたディレクターは?
演出の佐藤正樹さんはプライベートで仲良くさせていただいていたのをキッカケに何度かお仕事させていただきましたが、どんな提案をしても一度受け入れてくれて、面白がってくれるのですごく仕事しやすいですし、勉強になります。
深田 放送作家としてテレビ番組はやったことがないとのことなので、この質問はなかなか答えにくいと思うので、ナレーター目線で「この人、凄いな」って思う人はいますか?
じんぼ それはめちゃくちゃいますよ。ぼくは底辺ナレーターだと思っているので、評価するのもおこがましいですけど。たとえば、アメトークとかロンハーとかやられている佐藤賢治さんは言葉の立たせ方がうまいな~とか。
深田 言葉の立たせ方?
じんぼ 具体的なところだと「~は、さておき」っていうナレーションの言い方がうまいなとか。同じ「~は、さておき」でも色々なパターンの言い方を使い分けてたり。
深田 へぇ~、なるほど。他には誰かいます?
じんぼ 「仰天ニュース」をやられている槇大輔さんとか「情熱大陸」の窪田等さんとかは異常にうまいと思いますね。もう次元が違うなって感じですね。
深田 あ~、やっぱりあの人たち凄いんだ(笑)もちろん凄い人たちなんだろうなとは思ってましたけど(笑)これ、ナレーターさんにもいつか取材してみたいですね。
じんぼ その記事、ぼくもめちゃくちゃ読みたいです。
深田 ちなみにこれ、聞いてみたかったんですけど、ナレーター目線でディレクターに要望とか「ここはこうしてよ」みたいなのあります?
じんぼ ぼくみたいな下っ端ナレーターがあんまり要望とか言えないですけど(笑)あ、1つあるとすれば現場でADさんをめちゃくちゃ怒る人いるんですけど、あれは委縮して声に影響しちゃうんでやめて欲しいです(笑)
深田 あ~、なるほど(笑)それ“ナレーターあるある”っぽいですね。
じんぼ 本当に委縮が声に出ちゃうんですよ(笑)特に「お前、これじゃあじんぼさんが迷惑だろ!」みたいな怒り方されたら「え!?ぼくは大丈夫なんですけど…」ってなります(笑)
深田 それナレーターさんに限らず演者さん、裏方スタッフ、みんなのあるあるでしょうね(笑)番組の会議でも「そんな怒り方されたら、この後アイデア出しずらいわ~」って時ありますから(笑)もちろん、怒ってる人の気持ちも理解できますけど。
| 名前 | じんぼぼんじ |
| 出身地 | 東京都 |
| 生年月日 | 1985年8月27日 |
| 主な担当番組 | 作家として – TOKYOFM Timeline ナレーターとして – THE MANZAI – ENGEIグランドスラム – MATSUぼっち – 新幹線変形ロボ シンカリオン THE ANIMATION |
Q:今後の放送作家としての展望や人生の目標は?
・媒体や役割を問わず、様々な番組・企画に携わりたい
・みうらじゅんさんのような人間になりたい
・直近でいうと、現在勉強中のプログラミングをしっかりやって、
アプリを作ったりAIの開発などをしたい
Q:まだ出来ていないけどいつか仕事をしてみたい芸能人は?
学校の後輩ということもあって、トンツカタンの森本くんはなんらかのかたちで、一緒に仕事できたらな〜というふうに思っています。
Q:放送作家になってから1番嬉しかったことは?
自分の書いた台本が思いのほかウケた時はめちゃくちゃ嬉しかったです。
深田 じんぼさんが今、興味を持っていることって何ですか?
じんぼ 今は機械学習にハマってます。
深田 ディープラーニングってやつですか?
じんぼ そうです。
深田 他の放送作家で「ディープラーニングにハマってます」って人、いないと思います(笑)そういうのは元を辿れば、ゲームが好きだったとかですか?
じんぼ そうですね、ゲームも好きでしたけど、たぶんモノを作るのが昔から好きだったのかもしれません。そこから派生して高校生の頃に、自分のウェブサイトを作ったりして遊んでました。
深田 ぼくと同世代で、高校生の時にサイト作れたって、ぼくからしたら考えられないです(笑)
じんぼ ぼくは「遊びが作りたい」という思いがあるんですよね。例えば、指にBluetoothの発信機をつけて、実際に指で魔法陣書いたり、剣を振り下ろして「モンスターハンター」みたいに狩りに行こうぜ、とか、友達と遊びに行く場所をAIに決めてもらう、とか。
深田 なるほど。教育にも興味があるとのことですけど何か考えてることありますか?
じんぼ そうですね、ベタにVチューバ―は面白いと思っているので、織田信長がVチューバーとして、小学校で歴史の授業してくれたら面白いんじゃないかな?とか思いますけどね。
深田 あ~、なるほど。やっぱり普通の放送作家にはない思考を持たれてると思うので、テレビの放送作家をやっても貴重な存在なんじゃないですかね?ぼくが偉そうなこと言えないですけど。
じんぼ 本当ですか?そうだと嬉しいです。ナレーションはやらせてもらってますけど、放送作家としてテレビにはまだご縁がないので、是非やらせていただきたいです。
深田 ぼくもそうなんですけど、ほとんどの人がVRとかARとかVチューバ―とか知ってはいても、それを駆使して自分で何かを作ろうなんて発想ないですからね。放送作家でパワポすら使いこなせない人、多いですから(笑)
じんぼ 本当にたいしたことじゃないんですけどね。あと、ぼくは周りにそういう知り合いが多いってのはあります。友達にプログラミング教わったりしますから。
深田 いやー、やっぱり貴重だ(笑)絶対に需要ありますよ。
じんぼ ありがとうございます(笑)
【取材後記】
インタビュー中、じんぼさんが何度も言った。
「日本のテレビが好き」「日本のお笑いが好き」
この言葉を聞くたびにぼくの心は弾んだ。
アメリカで暮らした経験を持ち
決してアメリカのコメディーをナナメ目線に見ているわけでもなく
むしろ、「アメリカのお笑いやテレビも好き」というこの人が
「やっぱり日本のテレビが好き」と言っていることが
日本でテレビ制作に関わる人間として、とても嬉しかったのだ。
事前に少しだけ知っていたスペックや番組で聞くナレーションの声から
実は取材前
「いけ好かない人だったらやだなー」と少しだけ憂鬱だった。
しかし、それは完全なる杞憂に終わった。
「ぼくは自分を“残念バイリンガル”って言ってるんです」
幼稚園から高校までインターナショナルスクールに通い
アメリカの大学に通い、テクノロジーをバリバリに使いこなすこの人が
「自分はイケてない人間というコンプレックスで頑張っている」という。
これを聞いてぼくは勝手に親近感を抱いてしまった。
「【インター出身=イケてる】って思ってる人たちに言ってやりたいですよ。
バカか!と。俺みたいな残念な奴もいるんだよ!って」
こう熱を上げて語るじんぼさんに
普段、放送作家仲間と飲んでいる時のような心地よさを感じて笑った。
仕事というのは縁だ。
じんぼさんはまだ放送作家としてテレビでの仕事経験はない。
だが、それはじんぼさんに能力がなかったからではない。
縁がなかっただけだ。
もちろん、テレビの現場で仕事をしたことがないぼくが
じんぼさんのことを放送作家として優秀だと申し上げることは出来ない。
ただ
英語を操り、コンピューターを操り、テクノロジーを操り、幅広い人脈を操り
海外で得た知識を操るこの人が、人間として優秀でないはずがない。
これからテレビ界にやってくるであろうまだ見ぬ波を乗り切るには
船にこういう人が1人乗っていた方がいいのではないかなと個人的には思う。
たまに話す内容が難しすぎて、ぼくは船酔いしちゃいそうだけど。

